Actions

Work Header

Rating:
Archive Warning:
Category:
Fandom:
Relationship:
Characters:
Language:
中文-普通话 國語
Stats:
Published:
2023-01-25
Updated:
2023-01-28
Words:
3,695
Chapters:
3/?
Comments:
14
Kudos:
49
Bookmarks:
3
Hits:
2,234

The room where it happens

Summary:

德布劳内与库尔图瓦分别被关进了不看对方死亡一百次的视频就出不去的房间。
好消息是:两间房间相邻,他们可以对话。
坏消息是:两间房间相邻,他们可以对话。

Notes:

所有荷兰语都是机翻,请不要在意可能会出现的问题。
水平不够,如果中文看起来像机翻也是有可能的。
无论是关于剧情还是捉虫,总之希望可以获得大家的评论。

Chapter 1: Dood voor de liefde

Notes:

(See the end of the chapter for notes.)

Chapter Text

一胜一平一负,欧洲红魔小组赛未能出线,早早回家。德布劳内在飞机上定好了去极圈游玩的计划便选择入睡。

醒来时周围一片昏暗。是梦吗?德布劳内想,狠狠拧了把自己的大腿。可惜无事发生,德布劳内扶着身后的墙站起来在周围摸了一圈,大约是两三米见方的一个没有门的空间。眼睛逐渐习惯了黑暗,他抬起头:那是……投影仪?

空间很快不再黑暗,投影仪开始工作,白色的画面上出现了一行文字:
Bekijk de video van Courtois's dood honderd keer anders kun je niet gaan.Er zijn nog vijf minuten te gaan. Geniet ervan.
(观看库尔图瓦死亡一百次的视频,否则你不能离开。五分钟后就开始。享受它吧。)

德布劳内的第一反应是比利时官方是不是接了什么综艺整蛊的邀约,然后他听到其中一面墙的另一头传来一声。

DAMN!

是库尔图瓦。

然后是持续性拍墙的声音。

这下轮到德布劳内想骂人了。他试探性地敲了敲那面墙:

“Thibaut?”

墙的那头安静了大约几秒。

“啊,Kevin?”

很好,现在我即将观看我那在隔壁的“亲爱的”队友死亡视频了。两人都这么想。

“Kevin,你那边不会是看我死亡的视频,一百次吧。”

“是。”

一阵令人尴尬的沉默。

“那群家伙为了宣传真是无所不用其极,想用这种综艺来排解早早回家的忧愁吗?球迷们可不会这么看,你说是吧Kevin,我觉得我们应该把接下这综艺邀约的经纪人开除了。。”

“我其实挺好奇这视频会有多逼真的。”

“F——忘了你没有经纪人了,Kevin,你等这一天已经很久了吧!”

“你这边是我的死亡视频,以你来看也是看笑话吧,还是说你现在想来给我忏悔?毕竟这种整蛊所具有的富有恶趣味的背景还是你提供的。”

没有回复。然后是等待,房间的隔音并不好,德布劳内能听到库尔图瓦因为不耐烦而不断叩着地面的声音。

开始了。

映入眼帘的是一张八卦小报:德布劳内自传出版,友妻门确有其事。

德布劳内嘴角抽了抽,镜头移动,对准了餐厅,“库尔图瓦”正在吃他的早餐,这是库尔图瓦的公寓。窗外挺热闹的,想都不用想,必然是各种记者。“库尔图瓦”看了眼手机,是他的经纪人发来的信息:不要出门。他一定会出去,德布劳内想,他太了解他了。“库尔图瓦”把他的咖啡杯搁在了一旁,拿起了他的背包,戴上了墨镜,换了鞋,毫不犹豫地开了门。

画面变成了“库尔图瓦”的视角,近处是小报记者,远处是部分愤怒的球迷,“库尔图瓦”没有开口,人群中突然蹿出一个黑影,紧接着画面变黑,房间里又回到了黑暗的状态,旋即一行小字出现:

“比利时球星库尔图瓦于家门口被愤怒的球迷袭击身亡,原因或是其与同为比利时球星的德布劳内的友妻门事件。”

德布劳内必须承认他有点想笑,但也只是对这结束的猝不及防的剧情,他知道影片中的“死者”正好端端地坐在自己的隔壁品味着“自己”的“死亡”。其实说到底,死亡本身并不能解决任何问题,他也没有任何想要库尔图瓦死亡的意愿。

“我这里的视频有够荒谬的。”德布劳内对隔壁说,然后清了清嗓子,“‘比利时球星库尔图瓦于家门口被愤怒的球迷袭击身亡,原因或是其与同为比利时球星的德布劳内的友妻门事件。’你那边的‘我’是怎么死的?”

“听得出来你挺高兴的。”隔壁的“死者”回击道:“我这边也挺荒谬,‘你’在自传发布后选择自杀。听起来根本不是你会干的事,这节目组还真是不了解你……哦不,如果我们两边连起来就说得通了,比利时主力门将因一本自传中的内容遇袭身亡,恐怕我们高尚的Kevin De Bruyne先生是可能会因为愧疚而选择自杀的。听起来就像什么,对,Dood voor de liefde,你说是吗?”

“呵呵。”来自隔壁的冷笑。

“抱歉我忘了,毕竟你已经——”库尔图瓦故意顿了顿,“‘Je m'en fous, hein.’啊,我这边又开始放映了,好好品味‘我’的死亡吧,我也会仔细观察‘你’的,亲爱的Kevin。”

房间再次亮起。

Notes:

Dood voor de liefde:殉情/为爱而死(为什么爱,对谁的爱各位随意理解)
Je m'en fous, hein.:出自德布劳内自传,中文意思为:“我不在乎,呵呵。”
各位如果有有趣的或者想看的死法可以留言,我会让文章中的两位好好享受的。