Work Text:

An illustration of the quote by Le Bret.
hi my name is embraidery and i'm back on my cyrano de bergerac bullshit!
the original french is
CUIGY: N'est-ce pas que cet homme est des moins ordinaires ?
LE BRET (avec tendresse): Ah, c'est le plus exquis des êtres sublunaires !
and gladys thomas and mary f. guillemard translated it to
CUIGY: Is it not true that he is the strangest of men?
LE BRET (tenderly): True, that he is the choicest of earthly beings!
a. s. kline went with
CUIGY: Isn’t it true he sings to a different tune?
LE BRET (tenderly): Ah! He’s the choicest being under the moon!
charles renauld went with
CUIGY: Am I not right in stating that he is no ordinary man?
LE BRET (moved): He is the most exquisite of creatures sublunary.
and christopher fry
CUIGY: Isn’t he the most unusual man?
LE BRET: He’s the most remarkable being under the moon!

tojund_for_us, thistledown_fluff, PaperBagGhost, Suzume, peppercherry, vanishresponse, mekare, redolentred, chacusha, pikkugen, Zdenka, Isis, i_dwell_in_darkness, InfiniteCrabs, maplesalad, Shizuku206, Annapods, badassbutterfly1987, dirty_diana, DontStopHerNow, and Odalyn as well as 1 guest left kudos on this work!