Work Text:
A translation of Feels Like Sin by neut
Many thanks to neut sharing this awesome story and allowing to translate them into Chinese!
Long live Mr.W and his Captain Britain <3
Also posted @ http://mtslash.com/forum.php?mod=viewthread&tid=88466&page=1
Thanks for Ironia and Masaki Kei beta for me <3
很榮幸作者能允許我翻譯這篇文章,TOOOOOOOOO AWESOME!
Mr.W和Captain Britain萬歲<3
感謝Ironia和阿景的Beta~<3
翻譯得不好還請指正以及見諒。(鞠躬)
----------------------------------
最初是在2009年5月12日發佈在 LJ (mi_thirteen) 上。
--------------------------------------
Braddock操他的時候意圖相當明顯。
Pete趴下了,僅以四肢支撐著自己。他不得不這樣,否則這感覺就不會如同犯罪。
疼死了,從頭到尾都是。一旦他酒醒了、這一切就會變本加厲。他的大腿肌肉在Braddock以體重衝撞著他的同時隨著對方的節奏顫抖。Braddock粗壯的手指在他的屁股上留下淤青,已經半是破爛的床在他們身下吱嘎作響。Braddock已經壓制了他。耶穌基督,他真是個大傢伙。他當然是了,你這蠢貨,他可是英國上尉。Pete忍不住傻笑了起來,因為是英國上尉而不是Brian Braddock在操他。打個比方就是、由Braddock做戴上面具的那個會簡單得多。他才沒醉,就是在喝了一兩杯威士忌之後徘徊在糊塗邊緣罷了、有點。他舔了舔嘴唇,口乾舌燥——想來根香煙了,而這時候還想讓尼古丁侵佔他也真有夠下流的。上尉勾著他的手臂、把他拉到膝蓋上。Pete靠著牆壁繃緊了全身、幾乎把手掌擦傷。他想吐出些詛咒蒙混過去,但感官已經背叛了他。上尉的手放在他的老二上,粗糙的手指在按壓、揉搓著每一寸——親愛的上帝啊——他的體內全都被燒著了。Wisdom射出來的時候製造出了一點兒難以辨認的聲音,硬生生地飛濺到牆上。Braddock的力度把眩暈留給了Pete、而他的高潮依舊來得比Pete的要更激烈。那是Braddock射在他裏面,後仰著頭、從嘴唇里漏出些誘人而美味的胡言亂語;是Braddock的手指在跟Pete積聚在下背的汗水嬉戲;是Braddock的嘴唇找到了Pete的、並且親吻著他直到把他拉回現實。
哦上尉,我的上尉。
Pete苦笑著,伸手去拿他的香煙。
----------------------------
還有下篇、翻譯好了之後會放出。
感謝您的閱讀~(鞠躬
