Actions

Work Header

“梆梆梆——”

Summary:

Cupcake就着Kiri的手享受着鱼肉和包饭。和被捆的严严实实,坐在狭隘箱子里的主人不同,她凭借亮眼独特的花纹迅速引起了大部分孩子的崇拜。如果带去足够她喜欢的食物,也许她会让你摸一下下。

叛徒,Miles想,被纳美人收买的另一个叛徒。

Cupcake was enjoying fish and rice balls from Kiri's hand. Unlike her owner who was tied up tight and crammed in a narrow box, she'd quickly won the worship of most kids with her eye-catching unique patterns. Bring enough of the food she liked and maybe she'd let you touch her a little.

Traitor, Miles thought. Another traitor bought off by the Na'vi.

English translation by AI is in Chapter 2

Chapter Text

梆梆梆——”

事情是怎么沦落到今天这一步的,Miles想。

很显然,诸多加入海军陆战队的英灵前辈并不是很看得起Miles两腿一蹬就想把自己送上西天的懦夫行为。

在他纵身一跃之际,被他和Spider两个人拉的松松垮垮的树藤勾了一下他的脚踝,如果说这只是破坏了他完美的谢幕,随即就有不知道哪里来的一阵妖风狠狠把他拍在岩壁上。

他下意识地双手胡乱抓住石块,腿也本能地挣扎着,然后一块飞起来的人造物狠狠地砸在他的头上。

“梆梆梆——”

等他恢复意识了之后,已经是单脚被藤蔓勾住,倒挂在半空中的姿势。Sully家的孩子们站在地上幸灾乐祸,时不时戳他一下,看着他在半空中摇摇晃晃。

其中Spider是笑的最大声的一个,这个小叛徒。Loak拿着匕首比划来比划去。长得不幸和红发老太婆一模一样的女孩看见他醒了之后退了几步,抱着小妹妹站在旁边,试图从自己的词汇库里扒拉出一些嘲讽词汇,但不至于让妹妹记住然后一起念叨。

他的视线还是很模糊,一半是因为血,一半是因为被Jake狠狠扣过的眼球还没有完全恢复。但是他看得出Sully夫人模糊的肢体对着他,下士把手盖在箭头上,他们小声地争吵。

他真心希望自己没有得白内障,这个身体才几岁——但是他感觉有白色的东西围绕着那对夫妻。

“梆梆梆——”

在他昏迷的时候下士的谈判技巧得到了奇迹般飞跃性的提升,不知道怎么他能说服那头野兽。她面目狰狞地走过来,在他喊出“Sully夫人”之前就甩了他两个大嘴巴子。

“恶魔!你要是敢做什么,我就把你砍成碎片!”

她割断他脚踝上的树藤,他的手臂早已捆好,毫无防备得头朝下摔倒在地上。她让那头绿色的女妖抓着他的肩膀飞起来。爪子用力很大,几乎抠进他的血肉。Cupcake跟了上来,无师自通地加入了Sully家的飞行小纵队。他不满地挣扎了一下。

桑塔随即松开爪子。

在一阵失重后,他又被抓回去。四周响起隐隐约约的笑声。

“梆梆梆——”

愚蠢的土著还没发明笼子和养殖业。他们找来一个为年幼受伤的ilu暂时固定的藤编箱子,把他放在里面。两米九的身材坐在里面就好像坐在狗笼里的人类一样。

伤害性为0,逃脱难度不大,侮辱性极高。

他可以听得见帐篷里面有一群土著人在吵架,Jake正在试图说服其他口音奇怪的小绿人小蓝人什么的。Miles个人认为,如果下士愿意跪下来给他们当中的大部分做个口活,也许这场已经持续大半天的会议早就可以结束了。

我有绿帽癖吗?Miles想,幻想你的宿敌为救你的命当妓女这件事好像不太正常。

幸好是他的几把还没有因为这件事情从生殖腔里出来,他低头确认了一下自己的档。

“梆梆梆——”

Loak已经快从笼子的看守者变成会议的护卫了,他一点一点,自以为并不引人注意地挪到帐篷旁边,尾巴不停的摇晃,即是对会议内容的愤慨,也是对自己被排除在外的不满意。

Cupcake就着Kiri的手享受着鱼肉和包饭。和被捆的严严实实,坐在狭隘箱子里的主人不同,她凭借亮眼独特的花纹迅速引起了大部分孩子的崇拜。如果带去足够她喜欢的食物,也许她会让你摸一下下。

叛徒,Mils想,被纳美人收买的另一个叛徒。

Cupcake远远看了他一眼,发出嘲笑的喷气声,神气的样子让围着她的好多小绿人发出赞叹的声音。

“梆梆梆——”

“你能不能停止敲这根破木棍了!”Miles对敬业的另一个看守怒目而视。

Spider蹲在笼子旁边,毫无悔过的意思,继续拿着棍子划拉箱子上的藤蔓,发出敲击声。

“梆梆梆——”