Actions

Work Header

Некрофлораномикон

Summary:

Баки желал малого. Просто не высовываться, спокойно продавать свои цветы и не попадаться на глаза Щ.И.Т.у. Его жизнь была бы намного проще, если бы цветы не были мёртвыми, и если бы некромантия не была вне закона, но, легко или нет, он справлялся. Стив тоже хотел малого. Он был счастлив работать на Щ.И.Т., у него были хорошие друзья, и в целом его жизнь складывалась именно так, как он хотел. Проблема заключалась в том, что счастливая жизнь — верное приглашение для судьбы пустить в дело разрушающий молот. И в случае Стива это был молот по имени Баки.

Chapter Text

Мертвецы ходили.

Нет, мертвецы не ходили. Они бежали, безумно накреняясь вперёд, и с ничего не выражающими лицами бросались в бой вместе с солдатами Гидры.

— Какого х… — раздалось по внутренней связи, но мат резко оборвался, когда агент взял себя в руки.

— Мы об этом знали. — Голос агента Романофф был чётким, ровным и совершенно спокойным. — Гидра не впервые использует мертвецов.

Стив стиснул зубы, поворачиваясь навстречу новой угрозе. Он ненавидел сталкиваться с мертвецами. Не потому, что они были опасны, хотя и были. Он ненавидел сталкиваться с ними, потому что они когда-то были людьми. Каждое тело когда-то было кем-то, когда-то было личностью, и у Щ.И.Т.а не было иного выбора, кроме как полностью уничтожить их, потому что это — единственный способ остановить мертвецов. Или это, или убийство некроманта, но сейчас даже это не сработало бы, потому что, если разведданные Щ.И.Т.а были верны, этими мертвецами управлял не некромант. Кое-кто похуже.

Александр Пирс контролировал Гидру, и каждая крупица разведданных говорила о том, что он был пиявкой, построившей свою преступную империю на крови, смерти и калейдоскопе ворованной силы, потому что именно этим занимались пиявки. Они крали силу у любого, кого могли заставить истекать кровью; заставляли вытекать их кровь, сохраняя её свежесть, и сила, которой они могли обладать, была почти безграничной. Щ.И.Т., наконец, загнал Пирса сюда, на последний рубеж Гидры. Когда они уничтожат его, Гидре придёт конец.

Стив зарубил мёртвую женщину в цветастом платье, перерубив ей лодыжки топором — современное оружие проигрывало в борьбе с мертвецами — и бросился назад, пнул ещё нескольких в сторону агентов с огромными кольями, которые вонзали их в мертвых, пригвождая их к земле, и выхватил пистолет, чтобы застрелить живого солдата Гидры. Он стрелял, чтобы ранить, вывести из строя, потому что если убить их, то они просто встанут и продолжат сражаться, и двигался вперед, пока не добрался до агента Романофф.

— Пирс.

— Да.

Они недолго были в одной команде, но Стив уже знал: её мысли повторяли его. Им нужно было остановить Пирса. Это был единственный способ покончить со всем этим.

— Ты знаешь, где он находится?

— Да.

— Тогда пошли за ним. — В её глазах мелькнула тень сомнения, и он знал, что она позволяет ему увидеть это. Он ответил: — Из всех нас я единственный, у кого нечего отнять.

Она быстро обдумала и приняла эту мысль и побежала, быстрая и гибкая, петляя сквозь хаос. Он бросился за ней, как тягловая лошадь, преследующая чистокровного скакуна, но его бег стал почти таким же грациозным, когда они покинули зону сражения.

Они молча продвигались вглубь базы: магия агента Романофф скрывала их приближение, пока они убирали нескольких оставшихся внутри охранников и пробирались по извилистым коридорам навстречу Пирсу.

Они нашли его в помещении, которое могло бы сойти за дорогой офис в любом городском небоскребе, и он оказался совсем не таким, как ожидал Стив. Пирс был чудовищем, прячущимся за спиной Гидры с тех пор, как Щ.И.Т. узнал об этом: сотканный из теней и слухов, он казался больше, чем в реальной жизни. Одетый в хорошо сшитый костюм, воплощающий спокойствие при первом же взгляде на него, Пирс выглядел как политик. Иллюзию разрушали только лёгкие морщинки вокруг его глаз — и стекающая с ладоней кровь, которой были покрыты его руки до локтей.

— Щ.И.Т.? — спросил он, небрежно приподняв бровь.

Они оба были в униформе, на щитах были отчетливо видны знаки отличия, так что на самом деле это был не вопрос. Стив все равно ответил.

— Да. Александр Пирс? Глава Гидры?

Пирс улыбнулся, казалось, искренне удивленный.

— Да. И да.

Агент Романова набирала силу, Стив почти чувствовал напряжение в воздухе и знал, что она защитит его от любой магии, которую Пирс может направить в их сторону. Он вытащил пистолет и направил его Пирсу в грудь, желая полностью сосредоточить его внимание на себе.

— Прекрати питаться. Тебе конец. Всё кончено.

С тем же успехом Стив мог бы промолчать, учитывая, сколько внимания уделял ему Пирс.

— Гидры — очаровательные существа. Их почти невозможно убить. Если отрубить одну голову, на её месте вырастут ещё две. Удивительная стойкость. — Он приветливо улыбнулся. — Вы знаете секрет убийства гидры?

Беспокойство пробежало по спине Стива, волосы на затылке встали дыбом.

— Гидра должна убить себя сама. — Кровь описала дугу в воздухе, когда рука Пирса метнулась вперёд, чтобы ударить по столу. Стив выстрелил — чистое попадание в сердце, и Пирс рухнул. Одновременно с тем, как его тело ударилось о землю, базу сотряс взрыв.

— Почему всегда столько драматизма? — Агент Романофф склонила голову: зубы стиснуты, лицо бледное, руки заметно бьёт мелкой дрожью.

— Агент Романофф?

— Это была не единственная бомба. Он подстроил всё так, чтобы они сработали по цепочке. Я не смогла предотвратить детонацию, но я удерживаю взрывную волну.

Она держала их…

— Бля.

Стив убрал пистолет в кобуру.

Она слабо улыбнулась ему.

— Что я могу сделать?

— Знаешь какие-нибудь мелодии из мюзиклов?

— Могу напевать «Оклахому».

— Хотела бы я это услышать. — Она вздрогнула. — Взрывы утихнут сами собой, до тех пор я просто должна сдерживать их. — Дрожь во всем теле заставила её закрыть глаза и впиться ногтями в ладони, и Стив принял решение.

— Эй, — сказал он, подходя ближе. — Ещё из меня получается хорошая стена. — Она открыла один глаз, чтобы нерешительно взглянуть на него. — Обопрись на меня, — тихо сказал он. — Даю слово, что никогда ни одной живой душе об этом не расскажу.

Она покачнулась, упрямо оставаясь на ногах, но, наконец, медленно наклонилась вперед и прислонилась к нему, упираясь лбом Стиву в грудь. Он понятия не имел, чего ей стоило сдерживать взрывы, пока те не выгорели сами собой, и он знал, что она не призналась бы в этом, даже пребывая на грани смерти, но тот факт, что она вообще на него опёрлась? Идея оказалась довольно неплохой.

Он стоял твёрдо и непоколебимо, не прикасаясь к ней, и через, казалось, часы (но Стив решил, что вряд ли прошло больше десяти минут) агент Романофф прерывисто вздохнула и обмякла. Стив автоматически обнял её, боясь, что она упадёт на пол. Она едва отреагировала, сказав:

— Из тебя действительно получается хорошая стена.

— Всегда пожалуйста.

***

Пирс был мёртв, Гидра сломлена. На одном из этажей базы Щ.И.Т. нашёл множество людей, которых держали в плену как источники различных сил; им предстояло долгое время восстанавливаться, но Щ.И.Т. позаботился об этом.

Щ.И.Т. не смог найти только некроманта. Повсюду были тела — слишком много тел, которые невозможно было опознать и почти невозможно определить, кто из них ходил до смерти Пирса, а кто нет. В конце концов, кем бы ни был некромант, они решили, что он, должно быть, погиб в бою, и закрыли дело.